صدور مجوز از سوی وزارت فرهنگ و ارشاد برای گویش های متفاوت ایرانی، صرفا نیازمند ترجمه شعر یا ترانه آن است. اما با توجه به تغییرات اخیر دفتر موسیقی آثار سروده شده به سایر زبان ها برای دریافت مجوز باید همراه با ترجمه رسمی، ممهور و در سربرگ دارالرتجمه ارسال شود.
ایران مجوز در این امر همکاری های بسیاری با معتبرترین دارالترجمه های کشور دارد و در کوتاه ترین زمان نسبت به ترجمه رسمی و اخذ مجوز شعر و ترانه مذکور از دفتر امور موسیقی وزارت فرهنگ و ارشاد اقدام می نماید. در ضمن مجوز هایی که پیش از این با روند قبلی دفتر موسیقی دریافت می شد در صورت به اتمام نرسیدن تاریخ انقضای آنها هم چنان معتبر هستند.
آیا روند فوق برای اخذ مجوز تک آهنگ و آلبوم به گویش ها و زبان های دیگر متفاوت است؟
خیر، روند ذکر شده برای مجوز تک آهنگ، آلبوم و موزیک ویدیو یکسان می باشد.
شما می توانید برای بدست آوردن آگاهی بیشتر، به قسمت ارتباط با ما بروید و با کارشناسان ما تماس حاصل فرمایید.